jueves, 16 de junio de 2016

Una breve reflexión sobre la localización en el diseño web y apps


La localización en el diseño web y apps, como la localización de videojuegos, se ha convertido en un elemento esencial para estos instrumentos. Pero, ¿por qué? En torno a los sitios web, tiene un valor inconmensurable para los negocios que desean expandirse a escala internacional.
Por otra parte, es innegable que el uso de los terminales móviles como tablets y Smartphones ha crecido considerablemente, y con ello el interés por desarrollar aplicaciones móviles con el propósito de cubrir las necesidades tecnológicas e informativas del ser humano y ganar dinero. Así que para poder comercializarlos en todo el mundo, es necesario traducirlas y ajustarlas a las demandas técnicas y culturales de los mercados de destino. 

Expansión internacional 

En el contexto económico que impera hoy en día es necesario para las empresas o desarrolladores de aplicaciones proliferar en territorios foráneos. Por ello, la importancia de la traducción en el diseño web y apps ha venido in crescendo en los últimos años.

En una panorama donde el deseo de internacionalizar tu producto, la información divulgada en Internet tiene que ser adaptada culturalmente a su público meta que se encuentra en el extranjero, así como también debe ser optimizada para un mejor posicionamiento internacional a través de los buscadores como Google. De igual forma sucede con las aplicaciones móviles, para lograr introducirse en el mercado a escala mundial es indispensable que se ofrezca en otras lenguas y sea actualizada constantemente.
Llegando a este punto, acá es donde entra en juego la localización en el diseño web y apps, ya que será fundamental para lograr los objetivos vinculados con la internalización de tu producto o de la empresa.

Importancia de la localización en el diseño web y apps

Los sitios web fungen como fuentes informativas para la mayoría de potenciales clientes para evaluar tu negocio o los servicios y productos ofrecidos con el propósito de compararlos con la competencia. Ahora bien, para lograr alcanzar óptimos resultados en los mercados extranjeros, el diseño de tu web, tiene que reflejar credibilidad, generar confianza y debe estar muy bien desarrollado desde una perspectiva técnica y gráfica.
Cumplir con estos requisitos no es una tarea fácil en un entorno multicultural. Sin embargo, si tu objetivo es incursionar en el mercado foráneo, la compañía necesita un sitio web multilingüe para captar la atención clientes extranjeros y así aumentar la posibilidades de consolidarse, en efecto, tiene que traducir su espacio digital en los idiomas de los países que apunta.
La dinámica es casi la misma en el caso de los desarrolladores que aspiran internacionalizar sus aplicaciones móviles. Estos deben traducir elementos esenciales como el contenido de la interfaz, manuales de usuarios, guías de ayuda, los diálogos, archivos de recursos, así como también la descripción de la tienda de apps de cada uno de los sistemas operativos y el contenido publicitario de la aplicación en las páginas web y redes sociales.

Pero para lograr una buena localización en el diseño web y apps, lo más recomendable es acudir a traductores profesionales que garanticen los resultados que desea, para evitar dañar su imagen y poner en riesgo la reputación de su aplicación o empresa con traducciones pésimas.
En una próxima entrada profundizaremos más sobre el tema.
Hasta una próxima entrada de Traducir y Divertirse...

0 comentarios:

Publicar un comentario

Traductor

Traducción y Localización

Traducción y Localización
Todo lo relacionado con la traducción y localización profesional.

Asesoría a Traductores

Asesoría a Traductores
¿Estás estudiando traducción y necesitas asesoramiento profesional?

Clases Particulares

Clases Particulares
¿Estás pensando prepararte los certificados de Cambridge? Yo te ayudaré a conseguirlo

Sígueme en Facebook

Sígueme en Facebook
En mi fanpage estarás al tanto de todas las noticias sobre traducción y localización

Contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *